Pažnja: Sadržaj ove stranice je dio arhivskog sadržaja i odnosi se na prethodne sazive Vlade Crne Gore. Moguće je da su informacije zastarjele ili nerelevantne.
Arhiva

MEĐUNARODNA KODIFIKACIJA CRNOGORSKOG JEZIKA

Objavljeno: 13.12.2017. 20:43 Autor: Uprava za dijasporu

Crna Gora je dobila međunarodni kod za crnogorski jezik u okviru ISO međunarodnog standarda. Odluku o priznavanju crnogorskog jezika donio je Ujedinjeni savjetodavni komitet za kodifikaciju jezika, sa sjedištem u Kongresnoj biblioteci u Vašingtonu. Oznaka za crnogorski jezik biće CRN, nazivi na engleskom i francuskom Montenegrin (razlika je samo u akcentu), a u originalu crnogorski jezik na latinici i ćirilici.

Ovaj značajni događaj je prokomentarisao i naš uvaženi lingvist, prof. dr Milorad Nikčević, akademik DANU i predsjednik Odbora za nauku i prosvjetu Savjeta za saradnju sa iseljenicima Crne Gore koji je uputio poziv cijeloj crnogorskoj javnosti i njenoj dijaspori da prihvate i njeguju crnogorski jezik, sistematski ga izučavaju i vrednuju kao što to rade svi civilizovani narodi svijeta.

Međunarodna kodifikacija crnogorskog jezika rezultat je dugogodišnjih napora Nacionalne biblioteke “Đurđe Crnojević” sa Cetinja. Prvi pisani zahtjev za dodjelu međunarodnog koda biblioteka je uputila Tehničkom komitetu ISO 639 u julu 2008. godine, a kompletnu dokumentaciju proslijedila u Vašington u septembru 2015. godine. Zahtjev je, nakon brojnih procedura, odobren u petak 8. decembra 2017. godine.

 

Da li vam je sadržaj ove stranice bio od koristi?