Pažnja: Sadržaj ove stranice je dio arhivskog sadržaja i odnosi se na prethodne sazive Vlade Crne Gore. Moguće je da su informacije zastarjele ili nerelevantne.
Arhiva

Obavještenje - Izmjena Protokola 3 Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Evropskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane i Republike Crne Gore, s druge strane i primjena novih „Tranziciona pravila o porijeklu“

Objavljeno: 16.03.2022. 19:35 Autor: Uprava prihoda i carina
Savjet za stabilizaciju i pridruživanje EU i Crne Gore, usvojio je 9.februara 2022.godine, Odluku br.1/2022 o izmjeni Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Evropskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane i Republike Crne Gore, s druge strane, zamjenom njegovog Protokola 3 o definiciji pojma „proizvodi sa porijeklom“ i metodama administrativne saradnje (u daljem tekstu:Protokol 3).
Odluka br.1/2022 je stupila na snagu i primjenjuje se od dana njenog usvajanja, počev od 9.februara 2022.godine. .
U cilju pravilne i jednoobrazne primjene novih tranzicionih pravila, Uprava prihoda i carina daje sledeće objašnjenje.
Protokolom 3 propisuju se opšte odredbe (Aneks) i Pravila o porijeklu koja se primjenjuju alternativno (Prilog A).
U svrhu sprovođenja Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju paralelno se primjenjuju:
- Prilog I i odgovarajuće odredbe Priloga II Regionalne konvencije o Pan-Euro-Mediteranskim preferencijalnim pravilima o porijeklu (u daljem tekstu: „sadašnja pravila“), i
- Pravila o porijeklu koja se alternativno primjenjuju sadašnjim pravilima, a koja su utvrđena u Prilogu A izmijenjenog Protokola 3 (u daljem tekstu: „Tranziciona pravila“).
VAŽNO: Izvoznik bira koja pravila će koristiti.
TRANZICIONA PRAVILA O PORIJEKLU ROBE
1. Sticanje crnogorskog porijekla

Prema tranzicionom pravilima proizvod stiče porijeklo ukoliko je u potpunosti dobijen (čl.2 st.1 (a)) ili je dovoljno obrađen ili prerađen (čl.2 st.1 (b)).
U potpunosti dobijeni proizvodi, iz čl.2 st.1 (a), taksativno su nabrojani u čl.3 Priloga A Tranzicionih pravila.
Dovoljno obrađenim ili prerađenim proizvodima, iz čl.2 st.1 (b), smatraju se proizvodi koji ispunjavaju uslove iz čl.4 Priloga A Tranzicionih pravila. Riječ je o proizvodima koji nisu u potpunosti dobijeni, ali ispunjavaju uslove iz Liste obrade ili prerade (Aneks II Tranzicionih pravila), u daljem tekstu “Lista”.
Za neke od proizvoda, pravilo iz Liste dodjeljuje status porijekla na osnovu vrjedonosnog ograničenja upotrebe materijala bez porijekla. U tom slučaju ukupna vrijednost svih materijala bez porijekla ne smije da premaši procenat u okviru cijene finalnog proizvoda franko fabrika.
Međutim, Tranziciona pravila u čl.4 nude izvozniku/dobavljaču mogućnost da zatraži od carinskog organa dozvolu da izračunava cijenu finalnog proizvoda i vrijednost materijala bez porijekla na prosječnoj osnovi, u cilju uzimanja u obzir fluktuacije cijena i kursa valuta. Ova mogućnost ne dovodi u pitanje standardne metode vrednovanja zaliha prihvaće u Strani i korišćene od strane privrednog subjekta.

2. Pravilo o dozvoljenom odstupanju- pravilo tolerancije

Za razliku od sadašnjih pravila koja propisuju mogućnost odstupanja do 10% cijene proizvoda franko fabrika, Tranziciona pravila o porijeklu predviđaju 15% tolerancije za poljoprivredne, kao i sve ostale proizvode, osim za proizvode od tekstila (Glave 50-63 Harmonizovanog Sistema).
Međutim, potrebno je obratiti pažnju da postoji razlika o odnosu na to na šta se ovaj procenat odnosi. Za poljoprivredne proizvode 15% se odnosi na neto masu proizvoda, dok se za ostale proizvode ovaj procenat odnosi na cijenu proizvoda franko fabrika.
Primjenjujući toleranciju u proizvodnji finalnog proizvoda, nije dozvoljeno premašiti maksimalni procenat materijala bez porijekla u pravilu iz Liste. Ovo znači da procenti ne mogu da se kumuliraju u cilju ispunjenja uslova iz Liste.
Za proizvode od tekstila (Glave 50-63 HS) predviđeno je dozvoljeno odstupanje od 15-30% (uvodne napomene 6 i 7 uz Listu).

3. Kumulacija porijekla

Tranziciona pravila (čl.7) zadržavaju dijagonalnu kumulaciju za sve proizvode pod uslovom da se koriste identična pravila o porijeklu između Strana uključenih u kumulaciju. Pored toga, Tranziciona pravila predviđaju opštu punu kumulaciju za sve proizvode izuzev za proizvode od tekstila iz Glava 50-63 Harmonizovanog sistema.
Osim toga, za proizvode iz Glava 50-63 HS, Tranziciona pravila omogućavaju bilateralnu punu kumulaciju. U kontekstu primjene Tranzicionih pravila, Stranama je data mogućnost dogovora o proširenju opše pune kumulacije takođe i na proizvode iz Glava 50-63 HS. Strana koja odabere ovu mogućnost će obavijestiti drugu Stranu i informisati Evropsku Komisiju (čl.7 (4)).

Član 8 (1) navodi uslove za primjenu kumulacije po Tranzicionim pravilima, i to da:
-postoji preferencijalni ugovor između Strana ugovornica uključenih u sticanje statusa porijekla i Strane ugovornice odredišta,
-roba stiče status porijekla primjenom identičnih pravila porijekla.

Član 8 (3) propisuje da dokaz o porijeklu izdat na osnovu primjene kumulacije u skladu sa čl.7 mora da sadrži sledeću izjavu na engleskom “CUMULATION APPLIED WITH” i ime “države” ili “država” Strana ugovornica na engleskom, dok stav 4 istog člana omogućava Stranama da se odreknu obaveze da u dokaz o porijeklu unesu gore navedenu izjavu za proizvode koji su stekli status porijekla u Strani izvoznici primjenom kumulacije. Zainteresovane Strane će obavijestiti Evropsku Komisiju o ovom odricanju.

U službenom listu EU se objavljuje i redovno ažurirana matrica koja sadrži informacije o:
-mogućnosti kumulacije između Strana po Tranzicionim pravila,
-proširenju pune dijagonalne kumulacije na proizvode iz Glava 50 do 63,
-odricanju od obaveze da se u dokaz o porijeklu unesu informacije o kumulaciji.

U skladu sa navedenim napominjemo da će se između EU i Crne Gore primjenjivati isključivo bilateralna kumulacija porijekla do dana objavljivanja matrice o primjeni dijagonalne kumulacije porijekla od strane Evropske Komisije, o čemu ćete biti blagovremeno obaviješteni.

4. Odvojeno knjigovodstveno iskazivanje

Cilj odvojenog knjigovodstvenog iskazivanja je da privrednim subjektima olakša zajedničko skladištenje materijala sa i bez porijekla. Po metodi odvojenog knjigovodstvenog iskazivanja, ekvivalentni materijali sa i bez porijekla mogu da se skladište zajedno, pri čemu materijali sa porijeklom ne gube svoj status porijekla.
U trenutku utvrđivanja porijekla proizvoda, proizvođač mora da ima na stanju dovoljne količine materijala sa porijeklom, što je prikazano u evidenciji zaliha (na osnovu opštih računovodstvenih načela u Strani izvoznici) kako bi se proizveo proizvod sa porijeklom.
Prema Tranzicionim pravilima, Strana koja primjenjuje ovo pravilo odlučuje da li je potrebno prethodno odobrenje carinskog organa ili ne. Nije neophodno obrazloženje da držanje odvojenih zaliha donosi znatne troškove ili izaziva materijalne poteškoće.

5. Princip teritorijalnosti

Teritorijalni zahtjev ne sadrži više isključenje za tekstil (čl.13)
Obrada ili prerada može da bude obavljena izvan PEM zone kumulacije, a da finalni proizvod ne izgubi svoj status porijekla ako su ispunjena sledeća četiri uslova:
1.roba koja se izvozi na obradu ili preradu van zone kumulacije ima status porijekla u zoni;
2.dokaže se da je ponovo uvezena roba rezultat obrade ili prerade izvršene nad prethodno izvezenim materijalima u treću državu;
3.da ukupno ostvarena dodata vrijednost van zone kumulacije ne prelazi 10% od cijene proizvoda franko fabrika proizvoda za koji se traži porijeklo;
4.da obrada ili prerada izvršena van zone kumulacije bude obavljana kroz postupak pasivnog oplemenjivanja ili sličan postupak.
Ukoliko bilo koji od navedenih uslova ne može biti ispunjen, ponovo uvezena roba će se smatrati robom bez porijekla. Uslovi pan-euro-mediteranske kumulacije porijekla (čl. 13), ne odnose se samo na proizvode koji se izvoze u treće zemlje, već i u one u kojima kumulacija nije primjenjiva.

6. Neizmijenjenost

Pravilo neizmijenjenosti (čl.14) predviđa olakšanje kretanja proizvoda sa porijeklom između Strana ugovornica.
Prema ovom pravilu, ukoliko je roba uskladištena u trećoj državi tranzita moguće je vršiti jednostavnije radnje nad robom kao što su: obelježavanje, dodavanje etiketa, žigova i dijeljenje pošiljke.
Dijeljenje pošiljki može se vršiti u trećoj državi tranzita kada je obavlja izvoznik na svoju odgovornost, pod uslovom da se roba nalazi pod carinskim nadzorom.
Ukoliko nema sumnje u porijeklo robe, prilikom uvoznog carinjenja se odobrava preferencijalni tarifni tretman bez obaveze prilaganja dokumenata izdatih u trećoj državi tranzita.
Međutim, ukoliko carinski organ ima razlog da vjeruje da nisu ispunjeni potrebni uslovi od izvoznika se može zahtijati da dostavi sledeću dokumentaciju:
1.ugovorna transportna dokumenta, npr. tovarna isprava;
2.činjenične i konkretne dokaze vezano za označavanje ili numerisanje koleta;
3.uvjerenje o nemanipulaciji od strane carinskih organa države/država tranzita ili dijeljenja pošiljke ili bilo koja druga dokumenta koja pokazuju da je roba ostala pod carinskim nadzorom u državi/državama tranzita ili dijeljenja pošiljke;
4.bilo koja druga dokumenta vezano za samu robu.

7. Zabrana povraćaja ili oslobođenja od carinskih dažbina (draw back)

Po trenutno važećim PEM pravilima (čl.14), opšti princip zabrane povraćaja ili oslobođenja od carinskih dažbina se odnosi na materijale upotrijebljene u proizvodnji finalnog proizvoda. Po Tranzicionim pravilima (čl.16) zabrana je ukinuta za sve proizvode, sa izuzetkom materijala koji se upotrebljavaju za izradu finalnih proizvoda koji se svrstavaju u Glave 50 do 63 HS.
Smisao ovog člana je da spriječi “povraćaj” za tekstilne materijale bez porijekla upotrijebljene u izradi finalnog proizvoda sa porijeklom. Sve dažbine kojima podliježu materijali bez porijekla moraju da budu naplaćene i dokaz za to mora biti na raspolaganju carinskom organu na njegov zahtjev. Osim tekstila, sva ostala roba može da ima koristi od povraćaja, npr. u postupku aktivnog oplemenjivanja.
Međutim, zabrana povraćaja ili oslobođenja od carinskih dažbina za proizvode koji se svrstavaju u Glave 50 do 63 HS ne primjenjuje se u trgivini između Strana, pod uslovom da su u pitanju proizvodi koji su stekli preferencijalni status primjenom kumulacije porijekla predviđenje čl.7 st.4. ili 5.

8. Dokazi o porijeklu

Tranziciona pravila uvode jednu vrstu dokaza o porijeklu (uvjerenje EUR.1 ili izjava o porijeklu) umjesto dvostrukog pristupa EUR.1 ili EUR-MED.
Proizvodi sa porijeklom iz jedne od Strana mogu da imaju korist od preferencijalnog tarifnog tretmana kada se uvoze u drugu Stranu kada je podnesen jedan od sledećih dokaza o porijeklu:
1.) uvjerenje o kretanju robe EUR.1
2.) izjava o porijeklu koju daje izvoznik na fakturi, otpremnici ili bilo kom drugom komercijalnom dokumentu koji opisuje proizvode na način dovoljan za njihovo identifikovanje.

1.) U cilju razlikovanja da li se radi o proizvodima sa porijeklom po Tranzicionim pravilima od proizvoda sa porijeklom po sadašnjim pravilima, uvjerenja EUR.1 i izjave o porijeklu izdati shodno Tranzicionim pravilima sadrže izjavu koja ukazuje na pravila koja su primijenjena. U tom slučaju, izvoznici moraju da unesu izjavu na engleskom jeziku “TRANSITIONAL RULES” u rubriku 7 uvjerenja EUR.1.

2.) Tekst izjave o porijeklu dat je u Aneksu III Tranzicionih pravila, a crnogorska verzija izjave o porijeklu glasi:
„Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br. ....(1)) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi ……….(2) preferencijalnog porijekla u skladu sa tranzicionim pravilima porijekla.“
3.) Za potrebe primjene pune kumulacije porijekla, predviđena je kratkoročna i dugoročna izjava dobavljača za robu bez porijekla. Izjava dobavljača predstavlja dokaz o obavljenim proizvodnim operacijama na materijalima bez porijekla.
Izjava dobavljača (kratkoročna) i dugoročna izjava dobavljača se kao priložene isprave navode u Rubrici 44 JCI-a, i to pod jedinstvenom šifrom U10.

9. Važenje dokaza o porijeklu

Za razliku od sadašnjih pravila, period važenja dokaza o porijeklu produžen je na 10 mjeseci od dana izdavanja (umjesto 4 mjeseca), u kom roku se mora podnijeti carinskim organima Strane uvoznice. Dokazi o porijeklu mogu se podnijeti i nakon isteka tog roka, pod istim uslovima koji su propisani sadašnjim pravilima.



10. Uvodne napomene uz Listu u Aneksu I Priloga A- Važno

Uvodne napomene uz Listu obrade ili prerade koju treba izvršiti na materijalima bez porijekla kako bi prerađeni proizvod mogao da stekne status proizvoda sa porijeklom sadrže i nekoliko novih napomena, pa tako shodno dodatnoj napomeni 4 poljoprivredni proizvodi svrstani u Glave 6, 7, 8, 9, 10, 12 i tarifni broj 2401 koji su gajeni ili ubrani na teritoriji Strane ugovornice imaju porijeklo te Strane ugovornice, čak i ako se uzgajaju od sjemena, lukovica, podloga, pupoljaka ili drugih djelova živih biljaka uvezenih iz druge Strane ugovornice.

11. Lista obrade ili prerade koju treba izvršiti na materijalima bez porijekla kako bi prerađeni proizvod mogao da stekne status proizvoda sa porijeklom

Lista obrade ili prerade ima tri kolone (ako postoji izbor između dva pravila, oba su data u okviru kolone 3, razdvojena sa “ili”), za razliku od Liste u važećoj PEM Konvenciji, koja ima četiri kolone.
Većina pravila uz Glavu su zasnovana na mogućnosti izbora između promjene tarifnog broja ili procentuanog pravila.
Specifična pravila za poljoprivredne i industrijske proizvode sadržana u Listi obrade ili prerade su fleksibilnija, što će omogućiti lakše sticanje porijekla robe.

12. Poljoprivredni proizvodi (Glave 1-24 Carinske tarife)

U odnosu na sadašnja pravila, Tranziciona pravila predviđaju da su ograničenja u pogledu mogućnosti korišćenja materijala bez porijekla izražena ili vrijedonosno (izraženo u %) ili količninski (izraženo u masi) kao npr. u slučaju: pektina (tar.br.1302), proizvoda od šećera (tar.br.1704), kakaa i proizvoda od kakaa (ex Glava 18), čokolade i ostalih proizvoda za ishranu koji sadrže kakao (tar.br.1806), ekstrakta slada (tar.br.1901), tjestenina (tar.br.1902), itd.
Ostali poljoprivredni proizvodi (npr. biljna ulja, orašasti plodovi, duvan) imaju fleksibilnija pravila, a posebno biljni proizvodi za pletarstvo (Glava 14), masnoće i ulja biljnog i životinjskog porijekla (Glava 15), proizvodi od povrća i voća (Glava 20), ostaci i otpaci prehrambene industrije i pripremljena hrana za životinje (Glava 23) i duvan i proizvodi od duvana (Glava 24).

13. Industrijski proizvodi (Glave 25-49 i 64-97 Carinske tarife)

Za industrijske proizvode (osim tekstila) Tranziciona pravila donose značajne olakšice za sticanje porijekla i to:
- za jedan broj proizvoda pravilo iz sadašnjih pravila za Glavu sadrži dupli uslov (npr. uslov za sticanje porijekla je kumulativan – i promjena tarifnog broja i procentni uslov). U Tranzicionim pravilima u većini slučajeva ista su bazirana samo na jednom uslovu (npr. Glave 74, 75, 78, 79, 80, 84 i 85);
- izbrisan je veliki broj sadašnjih specifičnih pravila koja odstupaju od pravila za Glavu datog proizvoda (npr. Glave 28, 35, 37, 38 i 83);
-data je mogućnost korišćenja dva pravila za sticanje porijekla, čime se izvozniku daje mogućnost da bira lakši uslov za sticanje porijekla (npr. Glave 27, 40, 42, 44, 70 I 83).

14. Tekstil i proizvodi od tekstila (Glave 50-63 Carinske tarife)

Za tekstil i proizvode od tekstila Tranziciona pravila predviđaju fleksibilniji princip teritorijalnosti u pogledu mogućnosti upotrebe postupka pasivnog oplemenjivanja, što u sadašnjim pravilima nije slučaj. Takođe, moguća je primjena pune kumulacije na bilateralnoj osnovi. Dodatna tolerancija u pogledu mogućnosti korišćenja materijala bez porijekla predviđena je u Uvodnim napomenama uz Listu obrade ili prerade.

Popunjavanje rubrike 44 carinske deklaracije sa šiframa dokaza o porijeklu

Radi primjene Tranzicionih pravila, prilikom uvoza ili izvoza robe, u rubriku 44 JCI, neophodno je unijeti postojeću šifru dokaza o porijeklu (U01, U06 ili U07), kao i dodatnu šifru (TPP – tranziciona pravila o porijeklu robe):
-uvjerenje o kretanju robe EUR.1 – U01 i (dodatno TPP)
-izjava o porijeklu – U06 i (dodatno TPP)
-izjava o porijeklu ovlašćenog izvoznika – U07 i (dodatno TPP)

Primjer:
Za uvjerenje o kretanju robe EUR.1 A 222222 izdato za robu porijeklom iz Evropske unije, u rubriku 44 uvozne JCI unosi se (U01) (A222222) (TPP) (A222222).

Retroaktivna primjena

Obzirom da je Odluka br.1/2022 počela da se primjenjuje 09.februara 2022.g., u slučaju izvoza u EU koji su već realizovani od navedenog datuma moguće je, u slučaju ispunjenosti uslova za sticanje crnogorskog preferencijalnog porijekla, a shodno čl.21 Priloga A, naknadno izdavanje uvjerenja o kretanju robe EUR.1, na zahtjev izvoznika.

Prilog: Odluka broj 1/2022  : Odluka br.1-2022.docx
Da li vam je sadržaj ove stranice bio od koristi?