Please note: The page below represents the archived content relating to the previous Government of Montenegro. Some of the information might be inaccurate or outdated.
Archive

Declaration on Relations with the Republic of Serbia after gaining Independence

Published on: Apr 13, 2006 9:02 PM Author: Naslovna strana
Proceeding from historic and traditional links of the states of Montenegro and Serbia,

Respecting the Constitutional Charter provisions of the State Union of Serbia and Montenegro in relation to the right of the member-states to secede from the state union,

Aiming at promotion of their relations on the principles of mutual respect, understanding, equality and friendship,

The Government of the Republic of Montenegro adopted at the session of April 13, 2006

DECLARATION

on Relations with the Republic of Serbia after gaining Independence

Montenegro is ready, even after gaining independence, to develop and promote political, economic, security, educational, scientific, cultural, sports and diplomatic-consular cooperation with Serbia, as well as cooperation in the process of European and Euro-Atlantic integration and all other areas of mutual interest.

In accordance with international obligations in the process of European integration, Montenegro is committed to open borders with Serbia for the purpose of ensuring free movement of people and free circulation of goods, services, capital and information.

The State of Montenegro guarantees to the citizens of Serbia all the human and civil rights and freedoms exercised also by the citizens of Montenegro, apart from voting rights.

Citizens and legal entities from Serbia are guaranteed the right of property in the territory of Montenegro on an equal basis with the citizens and legal entities from Montenegro.

Education under the existing circumstances will be provided for the students from Serbia, who pursue their studies in Montenegro.

Insured persons from Serbia will be guaranteed the right of healthcare in Montenegro as in any previous period.

Under current conditions, the insured persons from Serbia, who exercise these rights in Montenegro, will be guaranteed payment of pensions, as well as enjoyment of the ex-servicemen and disability protection rights.

Montenegro will provide the citizens of Serbia, who intend to live in Montenegro, with the right to choose between the Montenegrin and dual citizenship, pursuant to the law.

In good faith, the Government of Montenegro confirms the readiness to conclude adequate bilateral agreements on the reciprocal validity of the above principles.

***************************************

Partant des relations historiques et traditionnelles entre les États du Monténégro et de la Serbie,

Respectant les dispositions de la Charte Constitutionnelle de lUnion dÉtat de Serbie et Monténégro concernant le droit des États-membres de sortir de lUnion dÉtats,

Tendant de promouvoir leurs relations aux principes de respect, compréhension, égalité et amitié mutuels,

Lors de sa session du 13 avril 2006, Le Gouvernement de la République du Monténégro a adopté la

D É C L A R A T I O N

relative aux relations avec la République de Serbie aprćs lacquisition de lindépendance

Le Monténégro est prêt, même aprćs lacquisition de lindépendance, de développer et promouvoir la coopération politique, économique, de sécurité, denseignement, scientifique, culturelle, sportive, diplomatique et consulaire avec la Serbie, ainsi que la coopération dans le processus de lintégration européenne et euro-atlantique et tous les autres domaines dintérêt mutuel.

Conformément aux obligations internationales dans le processus de lintégration européenne, le Monténégro est orienté à poursuivre une politique de frontićres ouvertes avec la Serbie, dans le but dassurer le mouvement libre de gens et la circulation libre de marchandises, services, capitaux et informations.

LÉtat du Monténégro garantit aux citoyens de Serbie tous les droits et toutes les libertés humains et civils actuellement réalisés par les citoyens du Monténégro, à part le droit de vote.

Le droit de propriété sur le territoire du Monténégro est garanti aux citoyens et personnes juridiques de Serbie, aussi bien quaux citoyens et personnes juridiques du Monténégro.

Les étudiants de Serbie, faisant ses études au Monténégro, pourront continuer leur éducation sous les conditions existantes.

Le droit à la protection de santé au Monténégro, sera assuré aux bénéficiaires de lassurance de santé de Serbie, comme cétait le cas jusquà présent.

Le paiement des pensions aux bénéficiaries de Serbie, réalisant ces droits au Monténégro, ainsi que lapplication des droits provenant de protection - invalidité et anciens combattants - seront assurés sous les conditions existantes.

Le Monténégro donnera la possibilité aux citoyens de Serbie qui ont lintention de vivre au Monténégro, de bénéficier le droit de choisir la citoyenneté monténégrine ou double, conformément à la loi.

Démontrant de bonnes intentions, le Gouvernement de la République du Monténégro confirme la disposition de conclure avec le Gouvernement de la République de Serbie dadéquats accords bilatéraux concernant lapplication réciproque de ces principes.

***************************************
Von den historischen und traditionellen Beziehungen zwischen den Staaten Montenegro und Serbien ausgehend,

die Bestimmungen der Verfassungscharta der Staatengemeinschaft Serbien und Montenegro, die sich auf das Recht der Mitgliedsstaaten, aus der Staatengemeinschaft auszutreten, beziehen, beachtend,

im Bestreben, die Beziehungen zweier Staaten nach den Prinzipien der gegenseitigen Achtung, des Verständnisses, der Gleichberechtigung und Freundschaft zu fördern,

verabschiedete

die Regierung der Republik Montenegro auf ihrer Sitzung vom 13. April 2006 die

D E K L A R A T I O N
über die Beziehungen mit der Republik Serbien nach der Erlangung der Unabhängigkeit

Montenegro ist bereit, nach der Erlangung der Unabhängigkeit die politische, wirtschaftliche, sicherheitsbezogene, bildungsbezogene, wissenschaftliche, kulturelle, sportbezogene und diplomatisch-konsularische Zusammenarbeit mit Serbien sowie die Zusammenarbeit im Rahmen des europäischen und euroatlantischen Integrationsprozesses und in allen anderen im gemeinsamen Interesse liegenden Bereichen weiter zu entwickeln und zu fördern.

In Übereinstimmung mit den internationalen Verpflichtungen im Prozess der Einbindung in europäische Integrationen befürwortet Montenegro offene Grenzen zu Serbien mit dem Ziele, den ungestörten Personen- und Warenverkehr, Dienstleistungs-, Kapital- und Informationsfluss zu ermöglichen.

Der Staat Montenegro garantiert den Bürgern aus Serbien, abgesehen von der Stimmberechtigung, alle bestehenden Menschen- und Bürgerrechte und Freiheiten, die auch für die Bürger von Montenegro gelten.

Den Bürgern und juristischen Personen aus Serbien wird das Eigentumsrecht auf dem Territorium von Montenegro im gleichen Maße wie den Bürgern und juristischen Personen aus Montenegro garantiert.

Den Studenten aus Serbien, die in Montenegro studieren, wird die Fortsetzung ihrer Ausbildung unter den bestehenden Bedingungen ermöglicht.

Den Versicherten aus Serbien wird der Anspruch auf den Gesundheitsschutz in Montenegro wie bisher gewährt.
Unter den bestehenden Bedingungen werden die Rentenauszahlung an die Versicherten aus Serbien, die diese Rechte in Montenegro ausüben, sichergestellt sowie die Rechte aufgrund der Kämpfer-Invalidenversicherung gewährt.

Montenegro wird den Bürgern aus Serbien, die beabsichtigen, in Montenegro zu leben, das Recht gewähren, zwischen der montenegrinischen und doppelten Staatsangehörigkeit im Einklang mit dem Gesetz zu wählen.

Ihre guten Absichten zu Ausdruck bringend, bestätigt die Regierung der Republik Montenegro ihre Bereitschaft, mit der Regierung der Republik Serbien entsprechende bilaterale Abkommen über die gegenseitige Geltung dieser Prinzipien abzuschließen.

***************************************
Partendo dallesistenza dei legami storici e tradizionali tra i due stati, il Montenegro e la Serbia,

nel rispetto delle disposizioni della Carta costituzionale della comunità degli stati di Serbia e Montenegro riguardanti il diritto dei paesi membri a recedere dalla suddetta cominità,

nel desiderio di promuovere i relativi rapporti secondo i principi del reciproco rispetto,comprensione, parità di diritti ed amicizia,

Il Governo della Repubblica del Montenegro in seduta del 13. aprile 2006 ha approvato la seguente

DICHIARAZIONE
sui rapporti con la Repubblica di Serbia dopo il raggiungimento dellindipendenza

Il Montenegro ć disposto a portare avanti e promuovere, anche dopo l indipendenza, la collaborazione con la Serbia in campo politico, economico, culturale, nonchć in quello della sicurezza, dellistruzione, dei rapporti diplomatico-consolari, come anche in sede dei processi di integrazione europea ed euroatlantica, in tutti gli altri settori di comune interesse.

Conformemente agli impegni internazionali relativi ai processi di integrazione europea, il Montenegro si dichiara per frontiere aperte con la Serbia onde permettere una circolazione libera dei beni, servizi, capitali ed informazioni.

Lo stato di Montengro garantisce ai cittadini della Serbia tutti i diritti della persona e del cittadino e le libertà pari a quelli che possono esercitare i cittadini del Montenegro, eccezione fatta del diritto elettorale.

Ai cittadini e alle persone giuridiche della Serbia viene garantito il diritto di proprietà sui beni nel territorio montenegrino, parimenti ai cittadini e persone giuridiche del Montenegro.

Agli studenti universitari della Serbia, che studiano nel Montenegro, sarà assicurato il prosegiumento degli studi sotto le condizioni esistenti.

A quanti sono stati assicurati in Serbia sarà garantito ,come fino ad ora , diritto allassistenza sanitaria nel Montenegro.

Alle condizioni attuali si provvedera al pagamento delle pensioni agli assicurati in Serbia che esercitano questo diritto nel Montenegro, come anche a garantire i diritti derivanti dallassicurazione di invalidità - ex-combattenti.

Il Montenegro permetterà ai cittadini della Serbia che intendono vivere nel Montenegro di avvalersi del diritto di scegliere la cittadinaza montenegrina o doppia, in conformità delle leggi vigenti.

Nellesprimere i buoni propositi, il Governo del Montenegro, ribadisce la sua disponibilità di concludere con la Repubblica di Serbia gli adeguati accordi bilaterali sulla validità reciproca dei principi di cui sopra.

***************************************

ДЕКЛАРАЦИЯ ОБ ОТНОШЕНИЯХ С РЕСПУБЛИКОЙ СЕРБИЕЙ ПОСЛЕ ПРИОБРЕТЕНИЯ НЕЗАВИСИМОСТИ

Исходя из исторических и традиционных связей государств Черногории и Сербии,

Уважая положения Конституционной хартии государственного сообщества Сербия и Черногория, касающиеся права выхода государств - членов из государственного сообщества,

Стремясь поднять их отношения на качественно новый уровень на принципах взаимного уважения, взаимопонятия, равноправия и дружбы,

Правительство Республики Черногории, на заседании от 13 апреля 2006 г. приняло

Д Е К Л А Р А Ц И Ю

Об отношениях с Республикой Сербией после приобретения независимости

Черногория и после приобретения независимости, готова с Сербией развивать и поднимать на более высокий уровень сотрудничество в области политики, экономики, безопасности, образования, науки, культуры, спорта и дипломатическо-консульских делах, в том числе и сотрудничество в процессе европейской и евроатлантической интеграции и в других областях, представляющих взаимный интерес.

Согласно международным обязательствам в процессе включения в европейскую интеграцию, Черногория намерена оставить границы с Сербией открытыми в целях безпрепятственного движения людей, товаров, услуг, капитала и информации.

Государство Черногория гарантирует гражданам Сербии все существующие человеческие и гражданские права и свободы, которыми пользуются граждане Черногории, за исключением избирательного права.

Гражданам и юридическим лицам из Сербии гарантируется право собственности на территории Черногории, так же как и гражданам и юридическим лицам из Черногории.

Студентам из Сербии, обучающимися в Черногории, обеспечивается продолжение обучения на существующих условиях.

Страхователям из Сербии будет обеспечено право на здравоохранение в Черногории как и в настоящее время.

На существующих условиях будет обеспечена выплата пенсий страхователям из Сербии, которые осуществляют эти права в Черногории, включая защиту прав ветеранов и инвалидов войны.

Черногория предоставит возможность гражданам Сербии, намеренным жить в Черногории, выбрать черногорское и двойное гражданства, в соответствии с законом.

Выражая добрые намерения, Правительство Республики Черногории подтверждает готовность заключить с Правительством Республики Сербии соответствующие двусторонние соглашения относительно обоюдного применения данных принципов.
Is this page useful?