- Влада Црне Горе
Изјава предсједника Владе Републике Црне Горе Мила...
Пажња: Садржај ове странице је дио архивског садржаја и односи се на претходне сазиве Владе Црне Горе. Могуће је да су информације застарјеле или нерелевантне.
Архива
Изјава предсједника Владе Републике Црне Горе Мила Ђукановића након сједнице Владе РЦГ
Објављено: 13.04.2006. • 20:20 Аутор: Говори и Изјаве
МИЛО ЂУКАНОВИЋ, ПРЕДСЈЕДНИК ВЛАДЕ ЦРНЕ ГОРЕ
Даме и господо,
Од почетка мандата, ова Влада Црне Горе одговорно ради на јачању политичке, економске и укупне стабилности у Црној Гори, у складу са својим уставним овлашћењима и програмским опредјелјенјима. Подсјетићу, приоритет смо дали реформама, економском развоју, односно активностима које воде нашој динамичној интеграцији у европске и евро-атланске структуре. И то, како у оквиру постојећег привременог државног аранжмана, тако и након могуће промјене државног статуса, као слобободно изражене воље грађања Црне Горе на предстојећем демократском референдуму.
Референдумски процес у Црној Гори је у току. Сматрам да је Влада, полазећи и од обавеза преузетих Београдским споразумом и Уставном повољом, најпозванија да створи услове за стабилан амбијент у ком се одвија овај процес, као и стабилност након референдума 21. маја, без обзира на његов исход. Влада је опредијељена да обезбиједи све претпоставке како би резултат референдума био још једна демократска побједа европске Црне Горе.
Руководећи се тиме, Влада је на сједници од 6. априла усвојила и упутила грађанима Црне Горе Декларацију, у жељи да и на тај начин афирмише овакву политику, на путу остваривања европских циљева Црне Горе. У тој Декларацији, између осталог, изражено је наше чврсто опредјељење да ће Црна Гора, као дио породице европских држава, бити пријатељски и мирољубиво отворена према свим другим државама, посебно према сусједима.
Нагласили смо, природно, као први приоритет, да ће Црна Гора наставити пријатељску и блиску сарадњу са Србијом. У том циљу, као што је већ раније најављено, Влада је на данашњој сједници усвојила Декларацију о односима са Републиком Србијом, након стицања независности, у тежњи да се унаприједе наши односи, на принципима узајамног поштовања, разумијевања, равноправности и историјске блискости наших народа, на добро свих грађана и Црне Горе и Србије. И на овај начин, потврђујемо пуну приврженост да у европском духу, у складу са европским моделом међудржавног уређења односа, развијамо наше двије државе. И више од тога. У овој фази наше европске интеграције, учинили смо крупан корак даље, потврђујући спремност да држава Црна Гора гарантује грађанима Србије сва постојећа људска и грађанска права и слободе које остварују и грађани Црне Горе, осим изборног права. Дакле, грађанима и правним лицима из Србије гарантује се право на својину на територији Црне Горе, једнако као и грађанима и правним лицима из Црне Горе. Студентима из Србије, који студирају у Црној Гори, обезбиједиће се наставак школовања под постојећим условима, а осигураницима из Србије све врсте здравствене заштите као и до сада, као и све принадлежности по основу пензионог права и права борачко-инвалидске заштите за лица из Србије која та права остварују у Црној Гори. У складу са законом, држава Црна Гора ће омогућити грађанима Србије, који намјеравају да живе у Црној Гори, право на избор црногорског или двојног држављанства.
Овакав приступ у сусрет референдуму, и спремност да договарамо будуће односе Црне Горе и Србије, без обзира на његов исход, изражавали смо и раније, конкретним иницијативама према руководству Србије. Нажалост, Влада Србије се, за сада, оглушила на те наше иницијативе. Чуди такав однос званичног Београда, утолико више што се и Србија недвосмислено декларише за интеграцију у ЕУ као свој стратешки циљ, и што је својим потписом на Београдски споразум, односно Уставну повељу и потписом на њење измјене, прихватила европска правила игре, и када је у питању право на промјену државног статуса и једне и друге државе чланице. Због тога, у овој фази, усвајање Декларације о односима са Србијом јесте једностран, али позитиван потез, а убијеђен сам, да ће одмах након референдума, Београд прихватити нашу пружену руку да градимо односе највећег повјерења и међусобне сарадње, на добробит свих грађана и Црне Горе и Србије. Свакако, наш позив руководству Србије у том циљу, остаје стално отворен. Хоћу да вјерујем да и у Србији све више сазријева демократска свијест и да ће јачати њени европски капацитети, што је у интересу прије свега саме Србије, али и цијелог региона.
На крају, желим да истакнем да и ова Декларација потврђује да политика Владе и већинска опредијељеност наших грађана за независност Црне Горе није, нити може бити окренута против било кога, а посебно не против Србије. Такође, рјешењима садржаним у Декларацији убједљиво негирамо конструкције наших критичара да обнова независности Црне Горе значи дезинтеграцију и неминовно затварање Црне Горе према Србији. Супротно томе, и овај Владин документ потврђује нашу одлучност да будуће односе са Србијом, као и са другима у региону, дефинишемо као односе пуне отворености, међусобне упућености и интеграције по европским правилима.
Подгорица, 13. април 2006.
Даме и господо,
Од почетка мандата, ова Влада Црне Горе одговорно ради на јачању политичке, економске и укупне стабилности у Црној Гори, у складу са својим уставним овлашћењима и програмским опредјелјенјима. Подсјетићу, приоритет смо дали реформама, економском развоју, односно активностима које воде нашој динамичној интеграцији у европске и евро-атланске структуре. И то, како у оквиру постојећег привременог државног аранжмана, тако и након могуће промјене државног статуса, као слобободно изражене воље грађања Црне Горе на предстојећем демократском референдуму.
Референдумски процес у Црној Гори је у току. Сматрам да је Влада, полазећи и од обавеза преузетих Београдским споразумом и Уставном повољом, најпозванија да створи услове за стабилан амбијент у ком се одвија овај процес, као и стабилност након референдума 21. маја, без обзира на његов исход. Влада је опредијељена да обезбиједи све претпоставке како би резултат референдума био још једна демократска побједа европске Црне Горе.
Руководећи се тиме, Влада је на сједници од 6. априла усвојила и упутила грађанима Црне Горе Декларацију, у жељи да и на тај начин афирмише овакву политику, на путу остваривања европских циљева Црне Горе. У тој Декларацији, између осталог, изражено је наше чврсто опредјељење да ће Црна Гора, као дио породице европских држава, бити пријатељски и мирољубиво отворена према свим другим државама, посебно према сусједима.
Нагласили смо, природно, као први приоритет, да ће Црна Гора наставити пријатељску и блиску сарадњу са Србијом. У том циљу, као што је већ раније најављено, Влада је на данашњој сједници усвојила Декларацију о односима са Републиком Србијом, након стицања независности, у тежњи да се унаприједе наши односи, на принципима узајамног поштовања, разумијевања, равноправности и историјске блискости наших народа, на добро свих грађана и Црне Горе и Србије. И на овај начин, потврђујемо пуну приврженост да у европском духу, у складу са европским моделом међудржавног уређења односа, развијамо наше двије државе. И више од тога. У овој фази наше европске интеграције, учинили смо крупан корак даље, потврђујући спремност да држава Црна Гора гарантује грађанима Србије сва постојећа људска и грађанска права и слободе које остварују и грађани Црне Горе, осим изборног права. Дакле, грађанима и правним лицима из Србије гарантује се право на својину на територији Црне Горе, једнако као и грађанима и правним лицима из Црне Горе. Студентима из Србије, који студирају у Црној Гори, обезбиједиће се наставак школовања под постојећим условима, а осигураницима из Србије све врсте здравствене заштите као и до сада, као и све принадлежности по основу пензионог права и права борачко-инвалидске заштите за лица из Србије која та права остварују у Црној Гори. У складу са законом, држава Црна Гора ће омогућити грађанима Србије, који намјеравају да живе у Црној Гори, право на избор црногорског или двојног држављанства.
Овакав приступ у сусрет референдуму, и спремност да договарамо будуће односе Црне Горе и Србије, без обзира на његов исход, изражавали смо и раније, конкретним иницијативама према руководству Србије. Нажалост, Влада Србије се, за сада, оглушила на те наше иницијативе. Чуди такав однос званичног Београда, утолико више што се и Србија недвосмислено декларише за интеграцију у ЕУ као свој стратешки циљ, и што је својим потписом на Београдски споразум, односно Уставну повељу и потписом на њење измјене, прихватила европска правила игре, и када је у питању право на промјену државног статуса и једне и друге државе чланице. Због тога, у овој фази, усвајање Декларације о односима са Србијом јесте једностран, али позитиван потез, а убијеђен сам, да ће одмах након референдума, Београд прихватити нашу пружену руку да градимо односе највећег повјерења и међусобне сарадње, на добробит свих грађана и Црне Горе и Србије. Свакако, наш позив руководству Србије у том циљу, остаје стално отворен. Хоћу да вјерујем да и у Србији све више сазријева демократска свијест и да ће јачати њени европски капацитети, што је у интересу прије свега саме Србије, али и цијелог региона.
На крају, желим да истакнем да и ова Декларација потврђује да политика Владе и већинска опредијељеност наших грађана за независност Црне Горе није, нити може бити окренута против било кога, а посебно не против Србије. Такође, рјешењима садржаним у Декларацији убједљиво негирамо конструкције наших критичара да обнова независности Црне Горе значи дезинтеграцију и неминовно затварање Црне Горе према Србији. Супротно томе, и овај Владин документ потврђује нашу одлучност да будуће односе са Србијом, као и са другима у региону, дефинишемо као односе пуне отворености, међусобне упућености и интеграције по европским правилима.
Подгорица, 13. април 2006.
Везани чланци:
Саопштење потпредсједника Владе Алексе Бечића 01.01.2025.
Да ли вам је садржај ове странице био од користи?